komentarze

User avatar
Tony88
Posts: 13
Joined: 11 Oct 2008, 00:00
Location: Varna, Bulgaria
Contact:

komentarze

Post by Tony88 » 03 Feb 2009, 15:18

Czy ktoś może powiedzieć Nikolai_Varna zatrzymać piśmie zbędne komentarze na moje zdjęcia ?
Przykład: http://www.phototrans.eu/14,275896,0.html
(Sorry if there are mistakes in my Polish)
Image
Adam G.1
Posts: 561
Joined: 06 Apr 2005, 00:00
Location: Warszawa - Żoliborz

Re: komentarze

Post by Adam G.1 » 03 Feb 2009, 16:20

what's wrong in his comments? / co jest złego w jego komentarzach?
User avatar
Tony88
Posts: 13
Joined: 11 Oct 2008, 00:00
Location: Varna, Bulgaria
Contact:

Re: komentarze

Post by Tony88 » 04 Feb 2009, 15:23

There is a dispute for the bus between Nikolai_Varna and Tisho (the guest). Use a translator to see what are they writing to each other...
You will choose what to do. For me the comments after mine from 28.10.2008 must be deleted. I don't want comments like these under my photos.
Image
User avatar
decomposed05
Posts: 2664
Joined: 19 Apr 2005, 00:00
Contact:

Re: komentarze

Post by decomposed05 » 04 Feb 2009, 15:45

Tony88 wrote:There is a dispute for the bus between Nikolai_Varna and Tisho (the guest). Use a translator to see what are they writing to each other...
You will choose what to do. For me the comments after mine from 28.10.2008 must be deleted. I don't want comments like these under my photos.
Да си ебеш майката

this sentence i can understand without any translator :/

I deleted these comments.
User avatar
Tony88
Posts: 13
Joined: 11 Oct 2008, 00:00
Location: Varna, Bulgaria
Contact:

Re: komentarze

Post by Tony88 » 04 Feb 2009, 16:00

decomposed05 wrote:
Да си ебеш майката

this sentence i can understand without any translator :/
You don't need to know what it means..
Thanks for the help. :)
Image
Adam G.1
Posts: 561
Joined: 06 Apr 2005, 00:00
Location: Warszawa - Żoliborz

Re: komentarze

Post by Adam G.1 » 04 Feb 2009, 17:08

Tony88 wrote:There is a dispute for the bus between Nikolai_Varna and Tisho (the guest). Use a translator to see what are they writing to each other...
You will choose what to do. For me the comments after mine from 28.10.2008 must be deleted. I don't want comments like these under my photos.
oh, you're right! I overlooked it ;)
User avatar
Adrian Henszel
Posts: 342
Joined: 23 Oct 2006, 00:00
Location: Wałbrzych

Re: komentarze

Post by Adrian Henszel » 10 Feb 2009, 22:30

Tutaj się komentarzyk zdublował, mógł by ktoś go usunąć?
http://rail.phototrans.eu/13,1248,0.html
Tabor MPK w Wałbrzychu w latach od 1982 do 2010:
Image
User avatar
Marcin Ciszewski
Posts: 342
Joined: 28 Jan 2007, 00:00

Re: komentarze

Post by Marcin Ciszewski » 06 Mar 2009, 17:21

http://www.phototrans.eu/14,307327,2.html proszę o usunięcie niedokończonego komentarza, przez przypadek mi się nacisnęło
Zablokował mi zdjęcie.
Wiecie co z nim zrobić!!!!!!!!!!!!!!!
xD
User avatar
JacekM1
Posts: 415
Joined: 05 Apr 2005, 00:00

Re: komentarze

Post by JacekM1 » 06 Mar 2009, 20:40

Marcin Ciszewski wrote:http://www.phototrans.eu/14,307327,2.html proszę o usunięcie niedokończonego komentarza, przez przypadek mi się nacisnęło
o kurde, przepraszam, omsknęła mi się ręka i usunąłem ten dobry, mam nadzieję że się nie obrazisz :/
Když inspekce přijde a optá se: ,Máte nějakou stížnost?`, tak musíš, smrade, stát hapták, zasalutovat a odpovědět: ,Poslušně hlásím, že nemám, že jsem úplně spokojen.` - Jak to řekneš, hnuse, opakuj to!
User avatar
Marcin Ciszewski
Posts: 342
Joined: 28 Jan 2007, 00:00

Re: komentarze

Post by Marcin Ciszewski » 06 Mar 2009, 20:48

JacekM1 wrote:
Marcin Ciszewski wrote:http://www.phototrans.eu/14,307327,2.html proszę o usunięcie niedokończonego komentarza, przez przypadek mi się nacisnęło
o kurde, przepraszam, omsknęła mi się ręka i usunąłem ten dobry, mam nadzieję że się nie obrazisz :/
A treść komentarza możesz poprawić?
Zablokował mi zdjęcie.
Wiecie co z nim zrobić!!!!!!!!!!!!!!!
xD
Post Reply